Aug. 7th, 2011

demetrius: (Default)
Продолжу про "Час Быка".
После того как сформулировал некие свои мысли, решил немного почитать официальную критику. Действительно, судя по Вики, Ефремов толсто намекал на тогдашнюю политическую обстановку в СССР. Кстати, про СССР Ефремов в своём произведении ни разу не упомянул. У него всегда Россия. Как бы то ни было (опять же, если верить Вики) "Час Быка" подвергся жёсткой цензуре и был полностью издан лишь в конце 80-х.

О смысле названия. "Час Быка", по монгольским верованиям, это самое глухое время ночи (два часа) - время власти злых духов и тёмного шаманства. Словосочетание звучит и в эпиграфе, который представляет собой цитату из китайско-русского словаря епископа Иннокентия 1909 года: "Ди пхи юй чхоу — Земля рождена в час Быка (иначе Демона, два часа ночи)".

Не хотел больше постить цитат из романа, но этот фрагмент ниже очень уж хорош. Встреча суперземлян с тормансианскими гопниками. Гопники точно такие же, как и в нашей ЭрЭфии - тупые, озлобленные ублюдки, которых хочется пристрелить...

Встреча с гопниками )

Profile

demetrius: (Default)
Demetrius

January 2017

S M T W T F S
1234 567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 9th, 2025 09:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios